Grundig Ecouteur Bluetooth Mode D Emploi
Manuel d'utilisation des écouteurs Bluetooth sans fil TWS
Diagramme fonctionnel
Mode d'emploi :
POUR CHARGER LE CAS DE CHARGE
- Connectez le câble Lightning au port Lightning du boîtier de accuse
- Branchez le connecteur USB du câble sur une source d'alimentation USB
- Le voyant lumineux indiquera ROUGE pendant que le boîtier de charge est en cours de charge, selon la puissance fournie au boîtier de accuse, le boîtier de charge prendra environ two heures ou plus pour se charger complètement
- Le voyant lumineux devient bleu fixe, puis clignote, puis s'éteint lorsque le boîtier est complètement chargé.
POUR CHARGER LES ÉCOUTEURS
- Placez correctement les écouteurs dans l'étui de chargement, l'étui de chargement commencera à se charger automatiquement
- Le voyant lumineux sur les écouteurs devient ROUGE pendant la charge
- Le voyant lumineux sur les écouteurs south'éteindra une fois complètement chargés
ALLUMER
Appuyez sur la touche multifonction des deux écouteurs L et R et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes simultanément, relâchez lorsque le voyant BLEU est allumé avec une invite vocale: «POWER ON»
APPAIRAGE
- À la mise sous tension, les écouteurs L et R se connecteront automatiquement et émettront un message song: «Connected», et les voyants lumineux de fifty'écouteur R clignoteront en bleu et rouge avec un message song: «PAIRING», tandis que le voyant bleu Les écouteurs L clignotent lentement (*).
- Activez le manner de couplage Bluetooth sur votre appareil téléphonique. Appuyez sur «Air plus» pour vous connecter. Fifty'écouteur droit répondra avec une invite vocale: «CONNECTÉ» et la lumière bleue clignotera une fois la connexion établie.
- Les écouteurs répondront avec une invite vocale: «DÉCONNECTÉ» lorsque le signal Bluetooth est coupé, et due south'éteindront automatiquement 5 minutes plus tard
- Lors de la mise sous tension, les écouteurs connecteront automatiquement le dernier mobile couplé. Sinon, veuillez répéter 50'étape 2.
REMARQUE: SI vous voyez two entrées Airplus dans les appareils disponibles, les écouteurs ne sont pas correctement couplés. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour le coupler correctement * Les écouteurs L et R sont bien couplés avant de quitter l'usine, l'écouteur droit est le casque primary par défaut, vous pouvez donc vous connecter directement à vos appareils Bluetooth. S'ils ne sont pas couplés ou réinitialisés aux valeurs par défaut, vous devez coupler 2 écouteurs manuellement en suivant les étapes ci-dessous:
a. Appuyez sur la touche multifonction et maintenez-la enfoncée pendant vi secondes des deux écouteurs simultanément, relâchez lorsque les voyants southward'allument en rouge et bleu et répondez avec une invite vocale: «PAIRING», puis ils seront appairés et connectés automatiquement et répondront invite vocale: "Connected"
b. Une fois le couplage réussi, les voyants lumineux de l'écouteur R clignotent alternativement en bleu et en rouge, tandis que le voyant bleu du casque L clignote lentement
c. Revenez à l'étape 2 pour vous connecter à vos appareils.
UNE OREILLE UNIQUE Cascade UNE UTILISATION INDÉPENDANTE
- Appuyez sur la touche multifonction et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes sur l'un des écouteurs (en fonction de vos préférences personnelles), relâchez-la lorsque les voyants rouge et bleu clignotent en alternance
- Activez la fonction de couplage Bluetooth de votre téléphone et recherchez «Air plus» à coupler et à connecter.
ÉTEINDRE
- Way TWS (Due-ear) Appuyez sur la touche multifonction de fifty'un des écouteurs et maintenez-la enfoncée pendant three secondes. Relâchez lorsque le voyant rouge est allumé avec une invite vocale: «POWER OFF»
- Manner d'utilisation indépendant (oreille unique, 50 ou R) Appuyez sur la touche multifonction de l'écouteur utilisé et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Relâchez lorsque le voyant rouge est allumé avec une invite vocale: «ÉTEINDRE»
- Placez correctement les écouteurs dans l'étui de chargement, due south'éteindra automatiquement * L'état de la batterie des écouteurs est visible sur les appareils connectés, lorsqu'ils sont à courtroom d'énergie, les écouteurs vous rappelleront avec une invite vocale:
"BATTERIE FAIBLE, VEUILLEZ CHARGER", veuillez recharger à temps
TÉLÉPHONE ET MUSIQUE
- Pour répondre à un appel
Appuyez brièvement sur la touche multifonction de l'écouteur droit - Cascade mettre fin à un appel
Appuyez brièvement sur la touche multifonction de 50'écouteur droit. Réponse vocale
tonalité «appel terminé» - Cascade rejeter un appel
Appuyez sur la touche multifonction de l'écouteur droit et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde. Tonalité de réponse vocale "appel rejeté" - Cascade recomposer un appel
Appuyez deux fois sur la touche multifonction de 50'écouteur droit, Tonalité de réponse vocale «recomposition» - Pour lire et mettre en pause de la musique
Appuyez une fois sur la touche multifonction de fifty'united nations des écouteurs - Pour jouer la chanson suivante
Appuyez et maintenez la touche multifonction sur l'un des écouteurs pendant 2 s
UTILISATION EXTÉRIEURE
* Le casque droit est le casque chief par défaut
50'écouteur droit recevant le bespeak Bluetooth mobile suggère de mettre le mobile dans la poche droite. Cela peut éviter la coupure du point par le corps humain et augmenter la capacité anti-brouillage de l'utilisation en extérieur.
Spécification
Non | Produit | Spécification |
one | gamme de réponse en fréquence | 20HZ-20KHZ |
2 | Impédance du produit | (160) 320 ± 15 % |
3 | Sensibilité | 103 + 3dB à 1000 Hz à 0.126 V |
4 | Taille du produit | 43 10 17.2 x 1B.5 (millimètre) |
v | Distance de réception Bluetooth | 12 mètres (environnement standard) |
6 | Poids | 7.Gg (non compris la boîte de rangement) |
7 | Version Bluetooth | 4.2 |
8 | Plage de transmission | 2402-2480MHz |
nine | Accord de soutien | HSP / HFP / A2DP (SBC, AAC) / AVRCP |
10 | Fréquence de transmission | Bande 2.4 GHz (2.4000-2.4835 GHz) |
xi | Temps de charge | 45 minutes (écouteurs) |
12 | Durée de vie | Temps de parole: environ three.5 heures Durée de lecture de la musique: environ 120 minutes (volume maximum) Autonomie en veille: À propos des heures 80 |
thirteen | Vol de chargetage/ courant | 5V1A |
fourteen | Température de travail du produit | - 100C-fifty0C |
15 | Température de stockage du produit | -200C-650C |
Précautions de sécurité
Veuillez lire suivre et conserver ces instructions:
- Gardez 50'appareil hors de la chaleur extrême et de l'humidité
- Le temps d'alimentation peut différer selon les habitudes personnelles
- Tenez compte de tous les avertissements sur le produit et dans les instructions d'utilisation
- N'écoutez pas à un book élevé pendant une longue période pour protéger l'audition
- Arrêtez immédiatement d'utiliser ce produit due south'il provoque une gêne ou une douleur
À l'intérieur de la boîte
- Casque Bluetooth X 2PCS
- Cas de accuse X1PCS
- Câble de charge USB Lightning X1PCS
- Manuel de l'utilisateur X1 PCS
Déclaration d'avertissement FCC
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère des utilisations et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, southward'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas
garantir qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement. 50'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
- Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté
- Consulter le revendeur ou united nations technicien radio / Idiot box expérimenté cascade obtenir de l'aide.
Manuel d'utilisation des écouteurs Bluetooth sans fil TWS - Télécharger [optimisé]
Manuel d'utilisation des écouteurs Bluetooth sans fil TWS - Télécharger
Source: https://manuals.plus/fr/%C3%A9couteurs/manuel-des-%C3%A9couteurs-bluetooth-sans-fil-tws
Posted by: maciasbeginge.blogspot.com
0 Response to "Grundig Ecouteur Bluetooth Mode D Emploi"
Post a Comment